Issues of Originality in Poetic Translatoin
Abstract
The principles expressed in this research concern the poet’s artistic mastery and the translator’s stylistic approach within a comparative analytical framework. When discussing poetic translation, it is important to emphasize that the translator’s style becomes evident through the expression of the author’s stylistic features; in other words, “When the translator attempts to render the state of becoming one with the author’s persona, he simultaneously creates his own style on the basis of his mastery.
Downloads
Published
2025-11-20
Issue
Section
Articles
How to Cite
Issues of Originality in Poetic Translatoin. (2025). American Journal of Language, Literacy and Learning in STEM Education (2993-2769), 3(11), 289-290. https://grnjournal.us/index.php/STEM/article/view/8655


