English Language and its Changing Dynamics in Recent Times
Keywords:
Contemporary English Literature, World Englishes, Linguistic Change, Postcolonial Fiction, Hybrid Language, Digital LiteratureAbstract
The English language has never been static, but in recent decades, its transformation has accelerated due to globalization, technological shifts, and evolving cultural discourses. These dynamics have not only impacted everyday communication but have also left a profound mark on English literature. Contemporary writers are embracing hybrid languages, informal registers, digital idioms, and gender-inclusive pronouns, pushing the boundaries of what literary English can look and sound like. The traditional idea of a singular, “correct” literary English is giving way to a more pluralistic and inclusive understanding of language in literature.
The postcolonial turn in English literature further complicates linguistic identity, as writers from India, Africa, the Caribbean, and Southeast Asia have redefined English on their own terms. Through code-switching, local idioms, and altered syntactical structures, authors like Arundhati Roy, Chimamanda Ngozi Adichie, and Zadie Smith challenge the standardised literary norms once dictated by British or American publishers. In parallel, the rise of digital publishing, self-authored platforms, and AI-generated content is reshaping literary production and readership. Writers today are influenced not just by literary tradition, but also by memes, hashtags, and viral internet culture.
This paper investigates how the changing dynamics of English are redefining contemporary literary expression. It discusses how new modes of writing reflect linguistic democratization and the tensions between tradition and innovation. By analyzing recent texts and trends, the article argues that literary English is evolving from a hierarchical construct into a participatory, global, and experimental medium.


